domenica 25 ottobre 2015

Poesia


LE CHAT
Les fleurs du mal - 1861 - Charles Baudelaire

Viens, mon beau chat, sur mon coeur amoureux;
retiens les griffes de ta patte,
et laisse-moi plonger dans tes beaux yeux,
lés de métal et d'agate.

Lorsque mes doigts caressent à loisir
ta tête et ton dos élastique,
et que ma main s'enivre du plaisir
de palper ton corps électrique,

je vois ma femme en esprit. Son reagard,
comme le tien, aimable bête
profond et froid, coupe et fend comme un dard,

et, des pieds jusques à la tête,
un air subtil, un dangereux parfum,
nagent autour de son corps brun.



IL GATTO
I fiori del male - 1861 - Charles Baudelaire

Vieni, mio bel gatto, sul mio cuore innamorato;
trattieni gli artigli della zampa,
e lasciami sprofondare nei tuoi occhi belli
misti d'agata e metallo.

Come s'inebria di piacere la mia mano
palpando il tuo elettrico corpo
con le dita che tranquille ti accarezzano
la testa e il dorso elastico,

e penso alla mia donna, a quel suo sguardo
come il tuo, amabile bestia,
freddo e profondo che tagli e fende come freccia,

e a quell'aria, a quel profumo
che pericoloso fluttua sul suo corpo
dai piedi su fino alla testa.









Nessun commento:

Posta un commento